Featuring:CK 800Mp36122 S. Eastern Ave.Los Angeles Ca. 90040www.AmericanAudio.us 4/09Manual de la guía y de referencia del utilizador
DESLIZADOR DE TONO (PITCH SLIDER) (4) está activo. Cuando el botón LED no está encendido, el DESLIZADOR DE TONO (4) no está activo. El porcentaje de t
presiona el BOTÓN PLAY/PAUSE, se pasa alter-nativamente del modo reproducción al modo pausa o viceversa. Durante el modo de repro-ducción,
FUNCIONES Y CONTROLES GENERALES (Cont.) MIXER17. CONTROL DE SELECCIÓN DE FUENTE (SOURCE SELECTOR) – Estos
CONTROL DE MEDIOS DEL CANAL – Esta perilla se utiliza para ajustar los niveles de medios del canal con una ganancia máxima de medios de +12dB
©American Audio® - www.AmericanAudio.us - CK 800Mp3 Instruction Manual Page 14Figura 5Figura 43230 31B. PANEL FRONTAL (FIGURA 4)30. BANDEJA
©American Audio® - www.AmericanAudio.us - CK 800Mp3 Instruction Manual Page 15(CD-R) o cualquier otro elemento de grabación digital.35. REC OU
©American Audio® - www.AmericanAudio.us - CK 800Mp3 Instruction Manual Page 16FUNCIONES Y CONTROLES GENERALES (Cont.) CD
FUNCIONES BÁSICASFigura 8: Tapping the reverse track button will jump back to the previous track.Figura 9: Tapping the for-ward track button
3. INICIO DE LA REPRODUCCIÓN - Figura 10Inserte un CD de audio, tal como se describe en la página 17 (CARGA/EXPULSIÓN DE DISCOS). A continuación, si p
FUNCIONES BÁSICAS (CONT.)1) Una de ellas consiste en presionar el BOTÓN DE ENTRADA IN (10) mientras el disco está sonando. Así se creará un punto
©American Audio® - www.AmericanAudio.us - CK 800Mp3 Instruction Manual Page 2PARA LOGRAR UNA REPRODUCCIÓN ÓPTIMA DE LOS DISCOS COMPACTOS GRABA
FUNCIONES BÁSICAS (CONT.)2) Presione el BOTÓN IN (10) para fijar el punto de inicio del RULO CON - TINUO (SEAMLESS LOOP). La señal LED correspo
FUNCIONES BÁSICAS (CONT.)REPETICIÓN DE UN RULO – La función RELOOP (8) permite recuperar en cualquier momento el rulo guardado en la memoria.
AJUSTES DE TONO©American Audio® - www.AmericanAudio.us - CK 800Mp3 Instruction Manual Page 221. DESLIZADOR DE TONO (PITCH SLIDER) (4):Por me
AJUSTES DE TONO©American Audio® - www.AmericanAudio.us - CK 800Mp3 Instruction Manual Page 232. CONTROL DE VELOCIDAD VARIABLE DE TONO: A dife
AJUSTES DE TONO©American Audio® - www.AmericanAudio.us - CK 800Mp3 Instruction Manual Page 24Figura 273. RUEDA DE BÚSQUEDA (9)La rueda de
©American Audio® - www.AmericanAudio.us - CK 800Mp3 Instruction Manual Page 25RELEVO (FLIP-FLOP™)Esta función es una suerte de “auto piloto”.
MIXER SET-UPC A SSE T T E DE C K©American Audio® - www.AmericanAudio.us - CK 800Mp3 Instruction Manual Page 26Esta imagen detalla una conexi
MIXER SET-UPAmerican Audio V4001™Speaker CablesConguración típica de salida balanceadaEsta imagen detalla la disposición típica para salida de estére
El desvanecedor es “Hot Swapable”, lo cual signica que se puede reemplazar en cualquier momento, incluso cuando la unidad está encendida. Reemplácelo
©American Audio® - www.AmericanAudio.us - CK 800Mp3 Instruction Manual Page 29 GARATNTIAINFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA : La unidad CK 800 Mp3™
©American Audio® - www.AmericanAudio.us - CK 800Mp3 Instruction Manual Page 3 NORMAS DE SEGURIDAD NOTA:La presente unidad puede causar interfe
©American Audio® - www.AmericanAudio.us - CK 800Mp3 Instruction Manual Page 30 GARATNTIAproducto, incluso la garantía de condiciones aptas par
SPECIFICACIONES©American Audio® - www.AmericanAudio.us - CK 800Mp3 Instruction Manual Page 31GENERALIDADES Modelo: Mp3 CK 800 de American Aud
SPECIFICACIONES©American Audio® - www.AmericanAudio.us - CK 800Mp3 Instruction Manual Page 32Atenuación Máxima del Balance:Balance de Canal:
©American Audio® World Headquarters:4295 Charter Street Los Angeles, CA 90058 USATel: 323-582-3322 Fax: 323-582-3311Web: www.AmericanAudio.us E-mail
ELECTRICAL PRECAUTIONS©American Audio® - www.AmericanAudio.us - CK 800Mp3 Instruction Manual Page 4RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTIONThe
©American Audio® - www.AmericanAudio.us - CK 800Mp3 Instruction Manual Page 5I. Lea las Instrucciones: Deben leerse todas las instrucciones d
Introducción: Felicitaciones y gracias por haber adquirido el sistema de Mp3 CK 800 de American Audio®. Este producto es un ejemplo de nuestro comprom
©American Audio® - www.AmericanAudio.us - CK 800Mp3 Instruction Manual Page 7• Reproduce Mp3, CD y discos compactos grabables (CD-R) • Búsque
1. Verificación de los contenidos Controle que en la caja del Mp3 CK 800 se encuentren los siguientes elementos: 1) Mezclador/reproductor de C
A. CONTROLES DE LA UNIDAD SUPERIOR (FIGURA 3)1. FUNCIÓN EJECT - Por medio de esta fun-ción se expulsa el CD. Esto será posible sól
Kommentare zu diesen Handbüchern